<acronym id="mjiea"><label id="mjiea"></label></acronym>

  • <table id="mjiea"></table>
    <acronym id="mjiea"><label id="mjiea"></label></acronym><acronym id="mjiea"><label id="mjiea"></label></acronym>
    分享到:

    天和新聞 > 第二十九屆韓素音青年翻譯獎競賽在暨大頒獎

    第二十九屆韓素音青年翻譯獎競賽在暨大頒獎

     

    CATTI杯第二十九屆韓素音青年翻譯獎競賽于1119在暨南大學珠海校區舉行了頒獎典禮。據北京翻譯公司小編了解,本屆韓素音青年翻譯獎競賽由中國翻譯協會和暨南大學聯合主辦、《中國翻譯》編輯部與暨南大學翻譯學院聯合承辦、中國外文局全國翻譯專業資格(水平)考評中心協辦。

    出席此次頒獎典禮的有:中國翻譯協會副秘書長、《中國翻譯》雜志執行主編楊平,中國外文局翻譯專業資格考評中心副主任楊建平,廣東外語外貿大學高級翻譯學院院長趙軍峰,暨南大學珠海校區執行主任李從東以及來自全國各地的獲獎選手和獲獎單位代表們。

     

     

    暨南大學副校長劉潔生教授代表暨南大學向在座來賓致辭,他回顧了暨南大學的發展歷程和現狀,贊揚了韓素音青年翻譯獎競賽所具有的權威性和影響力,稱暨南大學作為大賽聯合主辦單位深感榮幸。同時也表達了對各位參賽選手的期許和鼓勵,為成為社會翻譯實踐和對外文化交流的中堅力量繼續努力。

    中國翻譯協會會長、中國翻譯研究院院長、中國外文局原局長周明偉介紹了韓素音青年翻譯獎競賽的歷史淵源,肯定了韓賽對于我國翻譯學科和行業的推進作用,并對參與和關注本屆競賽的有關各方表示感謝。他強調了翻譯活動的重要意義,指出人類優秀文化成果的傳播離不開具有“工匠精神”的優秀翻譯工作者。

    暨南大學翻譯學院特聘教授林巍是本屆韓素音青年翻譯獎競賽評審委員會專家代表,他在典禮上就本屆大賽進行了工作報告。他介紹了本次大賽的整體參賽情況,對譯文中普遍存在的不足進行了評析和總結。

    北京翻譯公司小編認為,韓素音青年翻譯獎競賽對我國的翻譯事業有推進作用,對青年翻譯者來說更加意義非凡。

    精品国偷自产在线_内精品久久久久精免费_欧美精品人妻AⅤ在线视频_国产亚洲h网综合

    <acronym id="mjiea"><label id="mjiea"></label></acronym>

  • <table id="mjiea"></table>
    <acronym id="mjiea"><label id="mjiea"></label></acronym><acronym id="mjiea"><label id="mjiea"></label></acronym>